Bir web sitesini taşımak karmaşık bir iştir, ancak birden fazla pazardaki küresel sitelerin geçişini içerdiğinde zorluklar katlanarak artar.
Bu makale, organik arama trafiğini korurken küresel site geçişleriyle başarıyı en üst düzeye çıkarmak için kapsamlı bir kılavuz sağlar.
İlk planlama aşamalarından lansman sonrası izlemeye kadar kuruluşların derinlemesine entegrasyon için gerçekleştirmesi gereken temel eylemleri kapsar. SEO en iyi uygulamaları, URL ve içerik değerini koruyun ve uluslararası pazarlarda süreci kolaylaştırın.
Site geçişleri ve küresel site geçişleri karşılaştırması
Taşıma, genellikle web sitesinin yeniden inşası, konsolidasyonu, alan adı değişikliği veya yeni bir içerik yönetim sistemine (CMS) geçiş sırasında meydana gelen önemli alan adı, içerik veya URL değişiklikleridir.
Tek bir site taşıma işleminde yanlış gitmeye yetecek kadar çok şey vardır, ancak dikkatli bir şekilde değerlendirilmeden küresel olarak uygulandığında bu durum felaketle sonuçlanabilir.
Çoğu zaman, çok uluslu şirketler yeni platformu daha küçük bir tek pazarda veya bölgede konuşlandırarak hataları beta kullanıcılarını kullanarak çözecek veya kullanıcıların küçük bir yüzdesinin web sitesini strese sokmak ve işlev testi yapmak için erişmesine izin verecektir.
Göçten önce
İlk keşif ve planlama aşamalarındaki eylemleriniz projeyi önemli ölçüde etkileyebilir. Bu erken aşamada küresel arama gerekliliklerini ne kadar aydınlatabilir ve sürece entegre edebilirseniz, bunları daha sonra o kadar az düzeltmek zorunda kalacaksınız.
1. Dağıtımın kapsamını ve zamanlamasını göz önünde bulundurun
Başlangıçta bunun ne kadar büyük bir dağıtım olacağını ölçmelisiniz. Tüm pazarlara mı dağıtım yapacaksınız (CMS “kaldır ve değiştir” ve basit markalama ile ortaktır) yoksa bu büyük bir teknoloji güncellemesi ve eksiksiz bir mimari veya içerik yenilemesi mi olacak?
Birçok deneyimli yönetici, beta kullanıcıları veya web sitesindeki kullanıcıların küçük bir yüzdesini kullanarak hataları çözmek ve bunu vurgulamak ve işlev testi yapmak için yeni platformu daha küçük bir tek pazarda veya bölgede dağıtacak.
Çok pazarlı bir dağıtım için zamanlama çok önemlidir. Etkilenen pazarlardaki tatil programlarını ve diğer sezon programlarını incelediğinizden emin olun; zira bunlar iç pazardan farklı olabilir.
Pek çok çalışanın tatil yapması veya ofisin tamamının bir hafta, hatta bir ay süreyle kapalı olması ve kaynak kullanılabilirliğinin olumsuz etkilenmesi nedeniyle yıl sonuna yakın veya yaz aylarında bir lansman planlamak asla akıllıca değildir.
2. SEO’nun en iyi uygulamalarının entegre edildiğinden emin olun
Geçiş toplantılarında SEO entegrasyonundan bahsedildiğinde ekiplerden göz devirmelerini ve gözle görülür endişe belirtilerini bekleyin.
Hayal kırıklıklarına rağmen, arama dostu faktörlerin tasarım aşamasında entegre edilmesinin faydalarını vurgulamak, daha sonra uyum sağlamaktan çok daha kolaydır.
Ekiple yalnızca en son SEO kontrol listesini veya rastgele makaleleri paylaşmak yerine, uzmanlığınızı gerektiren belirli görevleri sağlayın. Bu içerir:
- Şablon ayarlamaları.
- Önemli içerik güncellemeleri.
- URL değişiklikleri.
Bu şekilde incelemeleriniz ve öngörüleriniz planlama sürecine sorunsuz bir şekilde entegre edilebilir.
Geliştiricilerin siteyi hızlı ve mobil uyumlu hale getireceğini varsayamayız. Modeller oluşturulmadan önce bile kod, performans ve platform uyarlanabilirlik gerekliliklerini ve gerekli QA kabul testini uygulamak için çalışın.
Her pazarda süper hızlı internet yoktur veya masaüstü bilgisayar kullanılmaz; dolayısıyla bu temel performansın web sitesi için gerekli olması gerekir.
Onlara, birçok yerel pazarın incelemeler ve işlevsel testler için gerekli kaynaklara sahip olmadığını hatırlatın. Dolayısıyla, dağıtıma yerel olarak ne kadar çok entegre edilebilirse, tüm pazarlara o kadar kolaylıkla yayılabilir.
3. İçerik düzenlemelerini veya yeni işlevleri belirleyin
Bu, her pazar için yeni veya değiştirilmiş içerik istek listenizin iş akışına entegre edildiğinden emin olmanın en iyi zamanıdır.
Yerelleştirme ve içerik ekiplerinin bunları düzenleme süreçleri sırasında kullanabilmesi için, yeni içerik veya uyarlamaları belirleyen pazara özel anahtar kelime araştırmanızın veya varlık haritalama alıştırmalarınızın çıktılarını paylaşın.
İçeriği yeni bir tasarıma taşıdığınızda, “kaldır ve kaydır” sırasında herhangi bir içeriğin yeni düzen için çok uzun veya çok kısa olup olmadığını kontrol edin. Buna göre daha fazla içerik eklemeniz veya gereksiz parçaları kırpmanız gerekebilir.
Hreflang veya şema gibi yeni işlevlere ihtiyacınız varsa, gerekli kodlama veya şablon ayarlamalarının yapılabilmesi için bunu planlama süreci sırasında duyurmalısınız.
4. Uluslararasılaşmaya hazır olunmasını sağlayın
Yeni siteyi ve şablonları uluslararası hale getirmek için hazırlamak, genellikle bir SEO görevi olmasa da hayati öneme sahiptir. Bu, metin sığdırma ve özel karakterlerin işlenmesi gibi konuları kapsayan yerelleştirilmiş içerikle uyumluluğu sağlar.
Bu kritik eylem kümesinin yerine getirilememesi, kullanıcı deneyimini ve SEO’yu olumsuz etkileyecektir. Uluslararasılaşmayı sağlamak için dikkate alınması gereken temel hususlardan bazıları şunlardır:
- Karakter kodlaması: Birçok dilde bulunan özel karakterleri desteklemek için tüm altyapının Unicode (UTF-8) uyumlu olmasını sağlamak gerekir.
- Düzen ve tasarım: Her iki öğenin de yerelleştirilmiş metnin genişlemesine, daralmasına ve yönüne uyum sağlayacak kadar esnek olması gerekir. Lansmandan hemen önce Almanca metin için yeterli alanın veya sağdan sola Arapça desteğinin bulunmadığı durumlar gördüm. Düzen, Japonca ve Çince karakterler arasında hatalı kesintilerden kaçınmalıdır.
- Varlıktan kaçan XML site haritaları: Bu, özellikle özel karakterlere sahip pazarlarda lansman yapanlar için en çok gözden kaçan gereksinimlerden biridir. XML site haritası protokolü Çince, Rusça ve hatta Fransızca ve Almanca özel karakterleri desteklemez; dolayısıyla bunların bir kaçış koduyla değiştirilebilmesi için kodlanması gerekir.
- Tarih, saat ve sayı formatları: Öncelikli odak ABD işlevselliği olduğunda, ölçümler ve tarih formatları da dahil olmak üzere farklı yerel kurallar dikkate alınmayabilir.
Göç geliştirme süreci
Planın planını geliştirdikten sonra asıl iş, teknolojinin ve içeriğin geliştirilmesiyle başlar. Bu süre zarfında küresel arama ekibi birkaç önemli eylem gerçekleştirecek.
5. Belge URL’leri ve içeriği
Taşıma sırasında yaygın olarak yapılan bir hata, sıralamalara ve trafiğe zarar verebilecek web sayfalarını ve değerli içeriği kaldırmak veya birleştirmek. Bu genellikle içeriği ve iş akışlarını düzenlerken meydana gelir.
SEO ekibinin bu etkiyi en aza indirecek bir plan oluşturması gerekiyor:
- Katalog URL’leri: Her pazar sitesi için tüm URL’leri ve bir dizi performans özelliğini toplayarak başlayın. Listeyi ve verileri derlemek için CMS’den, site haritalarından, Google Search Console’dan, GA4’ten ve teşhis tarayıcınızdan bir alıntı olmak üzere birden fazla kaynak kullanmalısınız.
- URL karar durumu: İçerik ve teknoloji ekipleri ellerinden geleni yaptıkça URL listenizi sonuç durumuyla güncelleyin. Sayfadaki eylemi belirtmek için genellikle Tut/Güncelle/Birleştir/Kaldır tanımlamalarını kullanırım. Saklama dışındaki herhangi bir durum, sayfadaki herhangi bir içeriğin performansını etkileyecektir.
- URL değeri puanları geliştirin: Her URL için bir URL Değer Puanı (UVS) oluşturun. Bu, anahtar kelime sıralamaları, geri bağlantılar, trafik, sayfa görüntülemeleri ve satışlar dahil olmak üzere birden fazla veri noktası kullanan URL ve içeriği için benzersiz bir ağırlıklandırmadır. UVS, URL’ler hakkında veriye dayalı kararlar vermenizi ve yüksek değerli URL’lerin ve içeriklerinin taşıma sonrasında doğru şekilde yönlendirilmesini veya işlem yapılmasını sağlamanıza olanak tanır.
6. Bir SEO koruma yol haritası geliştirin
Her dil veya pazar versiyonu için ayrıntılı bir proje yol haritası oluşturmak çok önemlidir.
Bu planları ana yol haritasına entegre edin, böylece herkes optimizasyonun iş akışlarına nasıl uyduğunu anlayabilir. Doğrulama için zaman da dahil olmak üzere her eylemi belgeleyin.
Lansman öncesi inceleme
Lansman öncesi inceleme, gerçek lansmandan önceki günlerde gerçekleşir. Bazı şirketler, sitenin tamamını incelemek için herkesi sahaya çağırır ve bu da daha önce bahsettiğimiz kaynak sorunlarına geri döner.
Yerel pazarlarda, ekiplerin en büyük etkiye sahip alanlara odaklanmasını gerektirecek şekilde yalnızca anlık kontrol için zaman olabilir.
7. Ebeveyn-çocuk ilişkilerini kontrol edin
Basit “kaldır ve kaydır” taşıma işlemleri bile ana site ile yerelleştirilmiş sayfalar arasındaki ana-alt öğe ilişkilerini bozabilir.
Yerelleştirme sürecindeki bu kesinti veya gecikme, sayfaların kullanılabilir olmasını engelleyebilir. Ayrıca sıklıkla mevcut olmayan veya yerelleştirilmemiş sayfalar oluşturur; bu da çoğaltmaya veya indeksleme sorunları…
Bu nedenle, yalnızca çocuklara özel kritik sayfaların kaybını önlemek için ayrıntılı bir URL listesi ve UVS çok önemlidir.
8. Otoriteyi ve eşitliği koruyun ve devredin
Bu, tüm yönlendirmelerin doğru şekilde uygulandığından emin olmanın süslü bir yoludur.
SEO’lar tarafından yapılan lansman sonrası önceliklendirmelerin çoğu, trafik düşüşlerinin ana nedeni olarak yanlış veya eksik yönlendirmeleri belirler.
Yıllar boyunca bir sayfaya eşitlik kazandırdıysanız, o içeriğin yeni sayfaya aktarılması gerekir.
Lansman sonrası izleme
Lansman sonrası kontroller için tüm standart adımları izleyeceksiniz, ancak bunların tüm dil ve pazar web sitelerinde yapılması gerekiyor, bu da doğrulama sürecinin hem iş yükünü hem de karmaşıklığını artırıyor.
Kapsamlı lansman öncesi kontrollere rağmen, lansman sırasında, özellikle de web sitesinin yerelleştirilmiş sürümlerinde bir şeylerin değişme olasılığı yüksektir.
Çoğu zaman şablonlar, tüm bölümler veya dil versiyonları lansmandan önceki saatlerde değiştirilir ve bunların tanımlanması ve düzeltilmesi gerekir.
Aşağıda izlenmesi gereken temel unsurlar verilmiştir:
- robots.txt dosyasını açın: ABD’nin ana web sitesinde doğru robots.txt dosyasıyla açılan çok sayıda web sitesiyle karşılaştım ancak tüm pazar siteleri engellendi. Kontrol listesindeki birinci madde, web sitesinin her sürümünün erişime izin vermesini sağlamaktır. Karışıklığı ortadan kaldırmak için beklenen ayarları paylaşmak genellikle yararlı olur.
- Hreflang’ı doğrula: Özellikle CMS değişiklikleri veya bölgesel dağıtımlarda, URL algılamayı ve yeniden dizine eklemeyi hızlandırdığı için hreflang uygulamanızın doğru olduğundan emin olun. Google, hreflang’ınızı işleyene kadar yeni URL’leri kopya olarak değerlendirebilir; bu da hreflang etiketlerini kullananlar için bu adımı önemli kılar. Çoğu SEO teşhis aracı, hreflang uygulamanızı, lansman sonrası diğer teşhis taramalarını yaparken doğrulayabilir.
- XML site haritaları: Site genel kullanıma açıldığında, özellikle büyük değişiklikler yaptıysanız ve CMS’yi veya alan adlarını değiştirdiyseniz, eski XML site haritalarını kaldırın ve yenilerini gönderin. Alan adlarını birleştirdiyseniz veya değiştirdiyseniz, her eski alan adı için bir adres değişikliği bildirimi göndermelisiniz.
- Ülke/dil seçicileri güncelleyin: Yenileme sırasında genellikle altbilgide veya özel bir sayfada bulunan ülke veya dil seçici gözden kaçırılır. Yeni veya birleştirilmiş web sitelerinin veya URL’lerin güncellendiğinden emin olun.
Başarı için global site geçişinizi ayarlayın
Özellikle kaynak sıkıntısı çeken bir kuruluş için küresel geçiş hiçbir zaman kolay değildir.
Başka hiçbir şey yapamıyorsanız, SEO’yu sürecin erken safhalarında iş akışına derinlemesine entegre etmek, SEO’nun diğer pazarlara akmasını sağlar.
Yönlendirmeleri izlemek ve tüm pazarlar için yüksek değerli sayfaları yeniden dizine eklemek, sorunları erken tespit edip düzeltebilmenizi sağlar.
Geliştirme, içerik ve yerelleştirme ekipleriyle uyum sağlamak amacıyla performansı artıran unsurların korunması ve geliştirilmesi vurgulanmalıdır.
0 Yorumlar